Среда, 16.10.2024, 09:25
Приветствую Вас Гость | RSS

Навигация
Календарь
«  Октябрь 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Услуги

Главная » 2010 » Октябрь » 18
 
После выхода в свет книги члена правления Федерального Банка Германии, известного функционера партии СДПГ доктора Тило Саррацина «Германия: самоликвидация», в немецких и зарубежных СМИ разгорелась бурная полемика по вопросам иммиграции, в сособенности — иммиграции в Европу из мусульманских стран. «Весомо, грубо, зримо» обнажил Тило Саррацин проблему столкновения двух религий, двух культур, двух цивилизаций и мировоззрений: христианской и исламской. Судя по количеству проданных экземпляров, зашкаливающих за миллион, интерес немцев к ней огромный, если не сказать — всепоглощающий.
 
Тило Сарацин не открыл ничего нового — он лишь детально, скрупулёзно и психологически обоснованно исследовал всё негативное, чем грозит Германии — одной из цитаделей европейской цивилизации — демографический взрыв в странах ислама и чем это обернётся, в конечном счёте, по истечении определённого времени для европейской культуры. Ислам никогда не оказывал никакого влияния на становление немецкого государства, созданного на мощнейшем фундаменте христианской религии, морали и культуры.

И до Тило Саррацина многие талантливые публицисты, писатели, учёные, приводя в пример стремительно омусульманивавшуюся Францию, высказывали публично свою тревогу. Разговор на эту тему начался сразу же после Второй Мировой. Эти статьи и издания и сегодня не утратили своей актуальности. Напротив — они приобрели ещё большую ценность своим талантливым предвидением проблемы.

Серьёзное внимание этой важной, животрепещущей теме, будущему Европы, уделено и в нашем альманахе «LitCetera» — в специальной рубрике «Закат Европы».

Большую повседневную работу в этом направлении проводит и один из организаторов нашего альманаха, писатель Вадим Давыдов. В его блоге на площадке «Живого Журнала» постоянно появляются материалы, освещающие вопросы «столкновения цивилизаций». Владея искусством перевода с немецкого и английского языка, Вадим Давыдов познакомил массы своих читателей с творчеством самых известных в мире специалистов, работающих в этом направлении. Мы с гордостью сообщаем, что именно Вадим Давыдов первым перевёл на русский язык открытое письмо известнейшего писателя и публициста Джордано президенту ФРГ Вульфу, в котором мэтр подверг резкой, и, надо заметить, справедливой критике совершенно нелепые высказывания г-на Вульфа о том, что якобы ислам является составной частью культуры Германии. Благодаря оперативности Вадима Давыдова и его великолепному знанию темы, которой он посвятил не менее десятка лет кропотливых исследований, материал попал на страницы крупнейшего российского информационного агентства «Лента.ру», откуда масса российских интерне-ресурсов черпает новости и материалы. Перепечатав письмо Джордано, они познакомили с ним миллионы русскоязычных читателей.

Выражая общее мнение редколлегии Альманаха, считаю, что сегодня назрела необходимость приблизить научно-исследовательское и публицистическое творчество Вадима Давыдова к нашим читателям. В разделе «Ссылки» теперь есть специальная сноска на его блог в «Живом Журнале».

Не пропустите!

Член редколлегии Альманаха «LitCetera» Леонид Строев
Просмотров: 1555 | Добавил: litcetera | Дата: 17.10.2010 | Комментарии (1)

Форма входа
Поиск
Статистика
 Германия. Сервис рассылок
НОВОСТИ ПАРТНЁРОВ
ПАРТНЁРЫ
РЕКЛАМА
Arkade Immobilien
Arkade Immobilien
Русская, газета, журнал, пресса, реклама в ГерманииРусские газеты и журналы (реклама в прессе) в Европе
Hendus