Пятница, 29.03.2024, 13:50
Приветствую Вас Гость | RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Леонардл, litcetera, Дяловская  
Форум » Международный Литературный Клуб «Родное слово» » Академия » Дед Мороз не по-русски
Дед Мороз не по-русски
litceteraДата: Вторник, 01.01.2013, 15:59 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 1363
Статус: Оффлайн
Дед Мороз не по-русски




В разных странах и у разных народов существуют свои новогодние и рождественские аналоги русского Деда Мороза, прообразами которых были совершенно разные персонажи.

В немецких сказках это Ниманд (Никто). Немецкие и голландские дети сваливали на него вину, когда шалили или что-нибудь нечаянно ломали.

Во Франции два Деда Мороза. Одного зовут Пэр-Ноэль, что означает Отец Рождество. Он добрый и приносит детям в корзине подарки. Рядом с ним всегда находится бдительный Пэр-Фуэттар (буквально Дед с розгами), который никого не бьет, но следит за хорошими и плохими поступками детей и руководит тем, какие подарки принесет Пэр-Ноэль. Рассказывают, что второго деда зовут Шаланд (Chalande). Этот бородатый старик носит меховую шапку и теплый дорожный плащ. В его корзине спрятаны розги для непослушных и ленивых деток.

Англо-cаксонская версия носила имя Рождественский Отец. Этот характер был смесью святого Николаса и индивидуальных черт богов Тора и Сатурна. Он носил мантию, украшенную плющом, и имел прут-хлыст, чтобы сечь детей, которые плохо себя вели, и мешок с игрушками для тех, кто вел себя хорошо.
В Великобритании дети заказывают подарки Отцу Рождества (Father Cristmas). Ему надо написать письмо с перечислением желаемого и бросить в камин. Дым из трубы доставит список желаний прямо по назначению.
В США, Канаде, Великобритании и странах Западной Европы его зовут Санта-Клаус. Он одет в красную курточку, отороченную белым мехом, и в красные штаны. На голове – красный колпак, на носу – очки.
В Италии к детям приходит старушка Беффана. В новогоднюю ночь она прилетает в дома через дымоход и приносит хорошим детям подарки, а непослушным достается только зола. Беффана стара, страшна, у нее горящие зеленые глаза, длинный нос и козлиная борода, а изо рта торчат кривые желтые зубы. Она носит черную широкополую и островерхую шляпу, летает на помеле или на черном козле всегда в сопровождении черного же кота. Беффана известна итальянцам на протяжении многих столетий, едва ли не со времен падения Римской империи. Может быть, она итальянская родственница русской Бабы Яги?
В Швеции два Деда Мороза: сутулый дед с шишковатым носом – Юлтомтен (Йолотомтен) и карлик Юлниссаар. И тот, и другой под Новый год ходят по домам и оставляют подарки на подоконниках.
В Дании Деда Мороза зовут Юлеманден, а в Норвегии – Юлебукк. В этих северных странах это имя означает примерно праздничный козел, что символизирует осла, на котором Христос когда-то въехал в Иерусалим.
На Кипре Деда Мороза зовут Василием, дети приглашают его так: "Святой Василий, приходи, счастье подари, исполни все мои желания".
Китайцы называют его Шэн Дань Лаожэнь, японцы – Санта Одзи-сан, колумбийцы – Папа Паскуаль, монголы – Увлин Увгун (его сопровождает Зазан Охин – Снегурочка и Шин Жил – мальчик Новый год), норвежцы – Ниссе.
В Карелии живет Паккайне, что в переводе с карельского языка означает Морозец. В отличие от большинства новогодних персонажей это очень молодой человек – его день рождения – 1 декабря. Его главная черта – озорной характер. О существовании Паккайне специалистам стало известно совсем недавно, так что этот персонаж молод и в прямом, и в переносном смысле.
Ежишек, самый скромный Дед Мороз, живет в Словакии. Подбрасывая подарки в дома детей, он внимательно следит, чтобы его никто не увидел. Видимо, по этой причине о внешности этого добряка ничего не известно.
Его чешский коллега Микулаш внешне похож на российского Деда Мороза, только вот подарки он приносит не в мешке, а в заплечном коробе. И сопровождают его не Снегурочка, а ангел в белоснежной одежде и лохматый чертенок. Послушным детям Микулаш дарит сладости, а хулиганам и бездельникам подбрасывает в рождественский сапог картофелины или куски угля.
В Румынии и в Молдавии снежного дедушку зовут Мош Крэчун или Мош Джерилэ (Жерилэ).
Считается, что самый главный Дед Мороз обитает в Лапландии за Полярным кругом уже несколько сотен лет. Саамы почитали его как доброго лесного духа, который помогал заблудившимся в лесу и лечил больных или раненых зверей.
В Финляндии новогоднего деда зовут Йоулупукки (Йоулу – Рождество, пукки – козел). Он носит высокую конусообразную шапку, длинные волосы и красную одежду. Его окружают гномы в островерхих шапочках и накидках, отороченных белым мехом. Много лет назад финский Дед Мороз носил не шубу, а козлиную шкуру и подарки развозил тоже на козлике. Сейчас он пересел на сани, запряженные восьмеркой оленей. Живет он на горе Корватунтури, на самой границе с Россией. Ее название переводится как Корва – сопка, тунтури – ухо (по форме гора действительно напоминает заячьи уши). Именно благодаря ей Йоулупукки слышит желания всех детей. Вместе с ним живут его жена Муори и гномы, которые усердно готовят детям подарки. В стародавние времена Йоулупукки ходил под Рождество по домам, угощал послушных детей и наказывал непослушных (для чего носил с собой розги). Мастерская его находится в деревне Паякюля.
А в Эстонии Деда Мороза зовут Йыулувана, и он похож на своего финского родственника.
Лапландия официально провозглашена "Землей Деда Мороза" решением ООН с 1984 года. Там расположена и резиденция Санта-Клауса, где он живет круглый год вместе с помощниками-гномами. Туда пишут дети из многих стран по адресу: Финляндия, 96930, Полярный круг – или через Интернет: www.santamail.com
По мнению датчан, не согласных с финнами, Дед Мороз, по-датски Юлетомте, может жить только в Гренландии среди вечной мерзлоты. Они, как финны, организовали ему городок и службу по исполнению желаний.
В Стране Басков Деда Мороза зовут Олентцеро. Он одет в национальную домотканую одежду и носит с собой фляжку хорошего испанского вина.
В Монголии Дед Мороз похож на пастуха. Он одет в мохнатую шубу и большую лисью шапку. На боку у него табакерка, кремень и огниво, а в руках - длинный кнут.
В Узбекистане его зовут Корбобо (дословно Снежный Дед). Он одет в полосатый халат и красную тюбетейку. В кишлаки Корбобо въезжает на ослике, навьюченном мешками с новогодними подарками.
В мусульманские страны в начале мая (!) приходит с подарками старичок Хызыр Ильяс. Он в красном колпаке, обвитом зеленым шарфом, и зеленом халате с вышивкой.

Санта-Клаус

Кто же он такой? Википедия объясняет: Санта-Клаус (английское Santa Claus), то есть святой Николас, – в поздней североамериканской традиции – Рождественский дед, который дарит подарки детям на Рождество Христово Имя американского Санта-Клауса представляет собою искажение голландской транскрипции имени святого Николая.
День памяти святого – 6 декабря (в Русской православной церкви – 9 мая и 6 декабря по старому стилю).
«Новейший словарь иностранных слов и выражений» уточняет: Санта Клаус (нидер. Sinte Klaas < др.-греч.) – святой Николай Угодник, он же епископ Николай Мирликийский, почитающийся западными христианами в качестве Деда Мороза. Этот словарь дает написание имени без дефиса.
Словарь Д.Э. Розенталя «Прописная или строчная?»и словарь В.В. и Л.Е. Лопатиных «Слитно, раздельно или через дефис?» дают правописание имени Санта-Клаус с дефисом, и оба компонента пишутся с большой буквы.
Санта-Клаус отличается от русского Деда Мороза, хотя их функции сходны – он раздает детям подарки, правда, не на Новый год, а на Рождество. История гласит, что святой Николай был реальной исторической фигурой, жившей в Турции и творившей добрые дела. Говорят, что он подкидывал мешочки с золотыми монетами в дымоходы тех домов, где жили бесприданницы, и за это стал покровителем девственниц, детей, моряков и путешественников. В Западной Европе легенды превратились в рассказ о том, что однажды святой Николай бросил три золотые монетки трем бедным сестричкам через дымоход, а попали они в чулочки, которые сушились у камина – видно, промочили ножки бедняги в холодный зимний вечер. Так появился обычай в ночь перед днем поминовения святого Николая ставить к дверям башмак и вешать у кровати чулок, чтобы святой Николай положил в них подарки. Эта традиция – делать подарки детям именно в этот день – была в Европе с 14 века. Позже одаривать детишек начали на Рождество, а святой Николай стал для малышей веселым, добрым и щедрым стариком.
А как же святой Николай превратился в Санта-Клауса? В Северную Америку святой Николай попал из Голандии, когда в 1626 году несколько голландских кораблей под предводительством фрегата "Goede Vrove", на носу которого стояла фигура святого Николая, прибыла в Новый Свет. Вновь прибывшие купили у индейцев землю за 24 доллара и назвали свое поселение Новым Амстердамом (сейчас деревушка именуется Нью-Йорком). Голландцы перенесли фигурку святого Николая с корабля на главную площадь своего поселка. Сначала святого именовали Синте Клаас, позже – Санта Класс, а после – Санта-Клаус. И, как это часто бывает, большую роль в событиях сыграла литература. Клемент Кларк Мур (1779 – 1863), американский протестантский богослов, профессор греческой и восточной литературы в Колумбийском университете и поэт, в 1822 году написал к празднику для своих шести детей стихотворение о святом Николае. Мур придумал облик Санта-Клауса, волшебную ночь перед Рождеством, башмаки и чулки у камина, мешок с подарками... А через 47 лет в стихах Жоржа Вебстера было объявлено, что Санта живет на Северном полюсе. Издатель Луис Пранг ввел в Америке в обиход обычай поздравлять друзей и родных на праздник Рождества открытками, причем в 1885 году вышла поздравительная открытка с Сантой в красном костюме. В 1931 году всемирно известная фирма Coca Cola начала новую рекламную кампанию, в которой в качестве основного героя-персонажа выбрали Санта-Клауса. Художник Хаддон Сандблом изобразил толстенького, круглолицего, приятного старичка с белой кудрявой бородой, красным носом, веселой улыбкой, носящего красные одежды с белой опушкой и черным поясом с золотой пряжкой, с бутылкой кока-колы в руках. Так родился всем нам известный современный Санта-Клаус.
Каков же облик Санта-Клауса? Он носит короткую шубу (куртку). В одежде преобладает красный цвет (иногда куртка имеет белую опушку, перехвачена поясом с пряжкой). Красные штаны. На голове колпак с помпончиком. На ногах укороченные сапоги – в Европе достаточно тепло зимой, чтобы носить именно такой наряд. Внешность его отличается от облика деда Мороза. Роста Санта-Клаус небольшого, чаще толстый и круглый. Кудрявая борода, обычно коротко подстриженная. На носу очки. Посох – палка с загнутым верхом. Он передвигается на оленях по небу. Спускается по дымоходу в камин (будь он богатырем, это было бы невозможно) и кладет подарки в носок (подарок невелик по объему). Да и что можно положить в носок или башмак детского размера? Пряник, шоколадку, несколько конфет, маленькую игрушку? Монетку? Не кажется мне щедрым этот западный аналог российского Деда Мороза. Его окружает рождественская атрибутика: веночки, колокольчики и пр. В целом он, да простят меня почитатели Санта-Клауса, очень похож на веселого сказочного гнома.

Да, кстати, о возможности делать подарки. В Интернете есть сведения о том, что ученые подсчитали: лишь 31 час (благодаря разнице во времени в разных частях Земли) есть у Деда Мороза или Санта-Клауса, чтобы посетить по крайней мере 92 миллиона семей, то есть они должны заглядывать в 822 дома каждую секунду! Для этого необходимо перемещаться со скоростью 1625 километров в секунду, что в 3000 раз выше скорости звука. Вес саней, нагруженных подарками (даже если каждому ребенку предназначается лишь одно шоколадное яйцо), равняется 250 тоннам. Ох, нелегкая работа предстоит волшебным дедушкам в Новогодье и Рождество!

Наталья Дяловская

 
Форум » Международный Литературный Клуб «Родное слово» » Академия » Дед Мороз не по-русски
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: